2010. november 16., kedd

Önök kérték

Többre is képes vagyok ám!

Ide csupán azért, hogy
  • senki ne mondhassa, nem adom az arcomat a blogomhoz; 
  • anyukám is megnyugodjon, még nem öntöttek le savval; 
  • támogassuk a "sok beszédnek sok az alja" eszmét; 
  • néhány szabályerősítő kivételtől eltekintve ti is ráérezzetek, mit jelent valójában a NO KOMMENT kifejezés.
Ez utóbbihoz csatlakozva most jól megmutatom, mi várható, ha továbbra is potyautas-magatartást tanúsít a többség.

Zenét azért festek alá, Kollár-Klemencz Laciéktól a közös munka emlékére, no meg azért, mert nem illik, de bizony.



Lépés in-dul:

Az utca, ahol lakom

Karesszal (Manly Vale)

Úszózom

Van egy kék tó a fák alatt...

... beleteszem, lehűti a lábamat.

Szájbergyerek, kérjél bocsánatot, vagy nem mutatom meg a kacsámatot!

Egyet anya-apa kedvéért

Egyet a vicc kedvéért

Te mit nyomsz? Én már csak lábat.

Angol nyelvlecke kezdőknek

Egy szörfös ÉL benne

És még csak el sem köszönök.

Bunkó.

5 megjegyzés:

  1. Pedig épp írni akartam, hogy fel a fejjel, mert

    1. vagy gyorsan megtanulsz olaszul,
    2. vagy az olaszok is olvassák Google Translate-tel a blogodat, és már ma elköltözhetsz...

    VálaszTörlés
  2. nem is látszik a képeken a szemhéj-funghi...használt a krém vagy csak sajnáltatod magad? :))

    VálaszTörlés
  3. köszi a kirándulást :) óriásiak a fotók imádom a tengert, a távoli világokat (ami igy picit közelebb kerül) és a Kistehenet :)) hehe
    secred

    VálaszTörlés
  4. Akkor vagy igazi hal, ha Alísziát elkapod. Mármint a csajt, nem a betegséget.

    Kitartás öreg, nekem 3 hónap volt míg magamra találtam, jönni fog az, ne nyöszörögj, legyél kemény. A célod mindig lebegjen a szemed előtt, that will keep you focused, mate!

    Edző bá

    VálaszTörlés
  5. 1) Természetesen csak sajnáltatom magamat, már nem vagyok akkora gon'ba'.
    2) Az italiano lassan perfetto, maestro. Ciao amico!
    4) Kapjon el egy leszbikust maga, Séf bácsi!

    VálaszTörlés